Не каждый знает, что в небольшой стране Непал, где на дорогах число мотоциклов превышает количество машин, где многие ходят по улицам в масках-респираторах, защищаясь от сильно загазованного воздуха, есть своя визитная карточка: живая богиня Кумари, которой гордится каждый непалец. Я бы не узнала об этой девочке, не соберись мы в Катманду.


Составляя маршрут, я наткнулась в интернете на описание этого непальского чуда.
Тогда я даже и предположить не могла, что мне доведется ее увидеть...

Таксист привез нас на площадь Дурбар и показал дворец Кумари.

Кумари - это живое божество для Непальцев. Считается, что богиня Таледжу вселяется в тело маленькой девочки и пребывает в нем до тех пор, пока на ее теле не появится первая кровь. Тогда богиня покидает девочку, непальцы ищут новую кандидатуру, а Кумари возвращается к своим родителям и живет жизнью обычной смертной.

Весь Непал поклоняется девочке и верит, что это настоящее перевоплощение богини Таледжу.

Дворец представлял собой старинную трехэтажную постройку с уютным двориком. Мы фотографировались внутри, не надеялись увидеть маленькую богиню.
Накануне я читала в интернете, что во двор пускают только индуистов. Однако, человек на входе, сам предложил нам войти во двор, где уже собралась приличная толпа иностранцев.
Мы с интересом фотографировали внутреннюю отделку и собирались уже уходить, как вдруг, по напряжению людей, поняли, что все ждут появление Кумари и с надеждой вглядываются в окна второго этажа.

Смотрители нас строго предупредили, что фотографировать запрещается. В ожидании чуда, я вспоминала статью , где описывается, по каким параметрам выбирают кандидатуру Кумари. К конкурсу допускаются девочки от трех до пяти лет, у которых ни разу не выступала на теле кровь и в целостности все зубы. У девочки должно быть соответствующее происхождение. Немаловажную роль также играет ее совместимость с гороскопами королей.

Сначала ребенка подвергают страшному испытанию, оставляя на ночь одну в спальне с изображениями диких животных, а люди, переодетые в "привидения" врываются в комнату и пугают ее. Это очень важно, так как в тело Кумари должны вселяться страшные воплощения богинь Дурги и Кали.
Эти подробности приводили меня в ужас.

Наконец мы увидели мужчину в том самом окне, он мельком окинул взглядом толпу. Очевидно, он увидел достаточно иностранцев, чтобы "явить" нам непальское чудо. Через миг показалась Кумари. Это была девочка, лет семи-восьми. Она была одета как на карнавале : с короной на голове, выразительно подведенными глазами и ярко накрашенными губами. Богиня рассеянно смотрела на людей. Длилось это недолго.

Я не знаю, что чувствовали другие, но я видела маленькую несчастную девочку с грустными глазами. Казалось, что она сейчас расплачется. В этот момент мне стало
жаль это милое создание, лишенное детства и запертое во дворце на утеху иностранцам.

Девочка постоянно живет во дворце и может покидать его только во время церемоний. Ей запрещено ходить по земле за пределами храма, считается, что тогда богиня покинет ее тело. На всех церемониях ее несут на паланкине. Ей нельзя учиться, потому что богиня и так все знает. К ней могут приходить ее родные только в случае крайней необходимости.

Считается, что как только у девочки выступит первая кровь на теле девочки, Таледжу покидает тело девочки и начинается поиск новой кандидатуры, а Кумари возвращается к своим родителям и живет обычной жизнью.

Во время фестивалей собирается многотысячная толпа народу, чтобы увидеть Кумари. Говорят, что это приносит удачу.

Мы видели ее от силы полминуты, но у меня осталось очень сильное впечатление. Под впечатлением, вышли из дворца и побрели по площади Дурбар, где было много интересных храмов, диковинных и страшных изваяний.
Один вопрос не давал мне покоя. Кем ощущает себя эта девочка? Несчастным ребенком, лишенным детства? Или она испытывает гордость, что является священным символом своей нации? А может, ищет в себе божественное начало?

 

Считается, что мужчина, женившийся на «бывшей» Кумари, не проживет и двух лет. Тем не менее, есть сведения, что для нее не составляет трудности найти себе мужа. Они часто выходят замуж и рожают детей.

FaLang translation system by Faboba